Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 108 Shloka 12
Original Shloka
अविक्लबमसम्भ्रान्तमव्यग्रहृदयेक्षणम् । रमशिसञ्चारनियंप्रचोदयरथंद्रुतम् ।।6.108.12।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अविक्लबम् without confusion, असम्भ्रान्तम् without agitation, अव्यग्रहृदयेक्षणम् with steady heart and vision, रमशिसञ्चारनियतम् movement of reins controlled, रथम् chariot, द्रुतम् determined, प्रचोदय drive swiftly

English Commentary

"Drive the chariot swiftly without confusion, without any agitation, with steady heart and vision, controlling the movement of reins and determination.