इतिचिन्तापरश्चासीदप्रमत्तश्चसम्युगे । ववर्षशरवर्षाणीराघवोरावणोरसि ।।6.110.34।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राघवः Raghava, सम्युगे in that duel, इति thus, चिन्तापरः started thinking, अप्रमत्तश्च very alert, आसीत् not move, रावणोरसि Ravana's chest, शरवर्षाणि rain of arrows, ववर्ष rained
English Commentary
Even though Raghava was thinking so, yet remaining alert in the duel, rained arrows on Ravana's chest.