Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 114 Shloka 124
Original Shloka
प्रविष्टासुसर्वासुराक्षसीषुविभीषणः । रामपार्श्वमुपागम्यतदातिष्ठद्विनीतवत् ।।6.114.124।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

स्त्रीषु women also, पुरीम् Lanka, प्रविष्टासु on entering, सर्वासु all over, राक्षसीषु Rakshasa women, विभीषणः Vibhishana, तदा then, रामपार्श्वम् towards Rama, उपागम्य came towards, विनीतवत् submissive manner, अतिष्ठत् standing

English Commentary

After the women entering the city, Vibheeshana came towards Rama and stood in a submissive manner.