Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 122 Shloka 34
Original Shloka
इत्युक्त्वालक्ष्मणंराजास्नुषांबद्धाञ्जलिंस्थिताम् । पुत्रीत्याभाष्यमधुरंशनैरेनामुवाच ह ।।6.122.34।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राजा king, लक्ष्मणम् Lakshmana, इति this, उक्त्वा spoken, बद्धाञ्जलिम् joined palms, स्थिताम् stood, स्नुषाम् daughter in law, पुत्रि daughter, इति this, अभाष्य addressed, एनाम् in this way, शनैः gently, मधुरम् sweetly, उवाच said

English Commentary

Having spoken like that to Lakshmana, looking at the daughter in law standing there with folded palms, Dasaratha addressed her saying," Daughter", gently and sweetly and said.