Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 126 Shloka 18
Original Shloka
हिरण्यनाभंशैलेन्द्रंकाञ्चनंपश्यमैथिलि ।।6.126.18।। विश्रमार्थंहनुमतोभित्त्वासागरमुत्थितम् ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

मैथिलि Mythili, हनुमतः Hanumantha, विश्रमार्थम् in order to rest, सागरम् ocean, भित्त्वा cleaving, उत्थितम् risen up, काञ्चनम् golden, हिरण्यनाभम् golden mountain, पश्य see

English Commentary

"Mythili! See the mountain which has golden caves and has risen cleaving the ocean in order to give place for Hanuman to rest while crossing the ocean."