असौसुतनुशैलेन्द्रत्रकूटःप्रकाशते । अत्रमांकैकयीपुत्रप्रसादयितुमागतः ।।6.126.51।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुतनु charming lady, असौ oh, शैलेन्द्रः best of mountains, चित्रकूटः Chitrakuta, प्रकाशते shining, अत्र there, कैकयीपुत्रः Kaikeyi's son, माम् me, प्रसादयितुम् to request, आगतः had come here
English Commentary
"O Charming lady! See the best of the mountains Chitrakuta shining there. Kaikeyi's son had come here to request me to accept the kingdom."