पङ्कदिग्धस्तुभरतोजटिलस्त्वांप्रतीक्षते ।।6.127.4।। पादुकतेपुरस्कृत्यसर्वं च कुशलंगृहे ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भरतः Bharata, पङ्कदिग्धःतु without attention to his body, जटिलः wearing matted locks, ते your, पादुके wooden sandals, पुरस्कृत्य placed in front, तावम् them, प्रतीक्षते expecting you, गृहे in the house, सर्वंच and all, कुशलम् are well
English Commentary
"Bharata is without attention to his body, wearing matted locks, placing your wooden sandals in front expecting you in the house. All is well at Ayodhya."