Skip to content
← Sarga
Bala Kanda Sarga 6 Shloka 16
Original Shloka
कश्चिन्नरो वा नारी वा नाश्रीमान्नाप्यरूपवान् । द्रष्टुं शक्यमयोध्यायां नापि राजन्यभक्तिमान् ।।1.6.16।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अयोध्यायाम् in Ayodhya, नरो वा man, नारी वा or woman, कश्चित् even one, अश्रीमान् not endowed with wealth, अरूपवान् अपि without beauty, द्रष्टुम् to see , न शक्यम् not possible, राजनि in the king, अभक्तिमान् not devoted, न none.

English Commentary

In Ayodhya, there was no man or woman who was not endowed with wealth or beauty. It was not possible to see any one who had no devotion for the king.