इति प्रत्यर्च्य तान्राजा ब्राह्मणानिदमब्रवीत्। वसिष्ठं वामदेवं च तेषामेवोपशृण्वताम्।।2.3.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजा the king, इति thus, तान् them, प्रत्यर्च्य having honoured, तेषाम् their, उपशृण्वताम् एव when they were listening, वशिष्ठम् to Vasistha, वामदेवं च to Vamadeva, ब्राह्मणान् addressing other brahmins, इदम् these words, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Having honoured them (the invitees) in return for their response, king Dasaratha addressed Vasistha, Vamadeva and other brahmins.