Skip to content
← Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 104
Original Shloka
परित्यजेयुः पितरो हि पुत्रान्भार्याः पतींश्चापि कृतानुरागाः। कृत्स्नं हि सर्वं कुपितं जगत्स्याद्दृष्ट्वैव रामं व्यसने निमग्नम्।।2.12.104।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

व्यसने in adversity, निमग्नम् plunged, रामम् Rama, दृष्ट्वैव on seeing, पितरः fathers, पुत्रान् their sons, परित्यजेयुः will abandon, कृतानुरागाः affectionate, भार्याः wives, पतींश्चापि (will abandon) also husbands, कृत्स्नम् the whole, जगत् world, सर्वम् completely, कुपितं स्यात् will be inflamed.

English Commentary

This entire world will be inflamed to see Rama plunged in adversity. Fathers will abandon their sons. Wives, attached to their husbands, will forsake them.