Skip to content
← Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 14 Shloka 59
Original Shloka
तत स्सराजा तं सूतं सन्नहर्ष स्सुतं प्रति। शोकरक्तेक्षण श्श्रीमानुद्वीक्ष्योवाच धार्मिकः।।2.14.59।। वाक्यैस्तु खलु मर्माणि मम भूयो निकृन्तसि।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

धार्मिकः virtuous, श्रीमान् glorious, सः राजा that king, सुतं प्रति about his son, सन्नहर्षः cheerless, शोकरक्तेक्षणः eyes red with tears, उद्वीक्ष्य looking upwards, तं सूतम् to that charioteer, उवाच said, वाक्यैः with words, मम my, मर्माणि vital parts of body, भूयः (एव) still more, निकृन्तसि are piercing (causing excessive pain).

English Commentary

The virtuous and glorious king thinking of his son without cheer looked upward with eyes red with tears and said to the charioteer, You are causing my heart excruciating pain with your words.