Skip to content
Source
Aranya Kanda Sarga 38 33 Shlokas

Sarga 38

Sarga 38 from Aranya Kanda of the Valmiki Ramayana.

Shloka 1 →
कदाचिदप्यहं वीर्यात्पर्यटन्पृथिवीमिमाम्। बलं नागसहस्रस्य धारयन्पर्वतोपमः।।3.38.1।। नीलजीमूतसङ्काशस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः। भयं लोकस्य जनयन्किरीटी परिघायुधः।।3.38.2।। व्यचरं दण्डकारण्ये ऋषिमांसानि भक्षयन्।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 2 →
कदाचिदप्यहं वीर्यात्पर्यटन्पृथिवीमिमाम्। बलं नागसहस्रस्य धारयन्पर्वतोपमः।।3.38.1।। नीलजीमूतसङ्काशस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः। भयं लोकस्य जनयन्किरीटी परिघायुधः।।3.38.2।। व्यचरं दण्डकारण्ये ऋषिमांसानि भक्षयन्।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 3 →
विश्वामित्रोऽथ धर्मात्मा मद्वित्रस्तो महामुनिः।।3.38.3।। स्वयं गत्वा दशरथं नरेन्द्रमिदमब्रवीत्।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 4 →
अद्य रक्षतु मां रामः पर्वकाले समाहितः।।3.38.4।। मारीचान्मे भयं घोरं समुत्पन्नं नरेश्वर।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 5 →
इत्येवमुक्तो धर्मात्मा राजा दशरथस्तदा।।3.38.5।। प्रत्युवाच महाभागं विश्वामित्रं महामुनिम्।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 6 →
बालो द्वादशवर्षोऽयमकृतास्त्रश्च राघवः।।3.38.6।। कामं तु मम यत्सैन्यं मया सह गमिष्यति।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 7 →
बलेन चतुरङ्गेण स्वयमेत्य निशाचरान्।।3.38.7।। वधिष्यामि मुनिश्रेष्ठ शत्रूंस्ते मनसेप्सितान्।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 8 →
इत्येवमुक्तस्समुनी राजानमिदमब्रवीत्।।3.38.8।। रामान्नान्यद्बलं लोके पर्याप्तं तस्य रक्षसः।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 9 →
देवतानामपि भवान् समरेष्वभिपालकः।।3.38.9।। आसीत्तव कृतं कर्म त्रिलोके विदितं नृप।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 10 →
काममस्तु महत्सैन्यं तिष्ठत्विह परन्तप।।3.38.10।। बालोऽप्येष महातेजास्समर्थस्तस्य निग्रहे। गमिष्ये राममादाय स्वस्ति तेऽस्तु परन्तप।।3.38.11।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 11 →
काममस्तु महत्सैन्यं तिष्ठत्विह परन्तप।।3.38.10।। बालोऽप्येष महातेजास्समर्थस्तस्य निग्रहे। गमिष्ये राममादाय स्वस्ति तेऽस्तु परन्तप।।3.38.11।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 12 →
एवमुक्त्वा तु स मुनिस्तमादाय नृपात्मजम्। जगाम परमप्रीतो विश्वामित्रस्स्वमाश्रमम्।।3.38.12।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 13 →
तं तदा दण्डकारण्ये यज्ञमुद्दिश्य दीक्षितम्। बभूवोपस्थितो रामश्चित्रं विष्फारयन्धनुः।।3.38.13।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 14 →
अजातव्यञ्जनश्रीमान्पद्मपत्रनिभेक्षणः। एकवस्त्रधरो धन्वी शिखी कनकमालया।।3.38.14।। शोभयन् दण्डकारण्यं दीप्तेन स्वेन तेजसा। अदृश्यत ततो रामो बालचन्द्र इवोदितः।।3.38.15।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 15 →
अजातव्यञ्जनश्रीमान्पद्मपत्रनिभेक्षणः। एकवस्त्रधरो धन्वी शिखी कनकमालया।।3.38.14।। शोभयन् दण्डकारण्यं दीप्तेन स्वेन तेजसा। अदृश्यत ततो रामो बालचन्द्र इवोदितः।।3.38.15।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 16 →
ततोऽहं मेघसङ्काशस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः। बली दत्तवरोदर्पादाजगाम तदाश्रमम्।।3.38.16।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 17 →
तेन दृष्टः प्रविष्टोऽहं सहसैवोद्यतायुधः। मां तु दृष्ट्वा धनुस्सज्यमसम्भ्रान्तश्चकार सः।।3.38.17।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 18 →
अवजानन्नहं मोहाद्बालोऽयमिति राघवम्। विश्वामित्रस्य तां वेदिमभ्यधावं कृतत्वरः।।3.38.18।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 19 →
तेन मुक्तस्ततो बाणः शितश्शत्रुनिबर्हणः। तेनाहं त्वाहतः क्षिप्तस्समुद्रे शतयोजने।।3.38.19।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 20 →
नेच्छता तात मां हन्तुं तदा वीरेण रक्षितः। रामस्य शरवेगेन निरस्तोऽहमचेतनः।।3.38.20।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 21 →
पातितोऽहं तदा तेन गम्भीरे सागराम्भसि। प्राप्य संज्ञां चिरात्तात लङ्कां प्रतिगतः पुरीम्।।3.38.21।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 22 →
एवमस्मि तदा मुक्तस्सहायास्तु निपातिताः। अकृतास्त्रेण बालेन रामेणाक्लिष्टकर्मणा।।3.38.22।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 23 →
तन्मया वार्यमाणस्त्वं यदि रामेण विग्रहम्। करिष्यस्यापदं घोरां क्षिप्रं प्राप्स्यसि रावण।।3.38.23।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 24 →
क्रीडारतिविधिज्ञानां समाजोत्सवशालिनाम्। रक्षसां चैव सन्तापमनर्थं चाहरिष्यसि।।3.38.24।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 25 →
हर्म्यप्रासादसम्बाधां नानारत्नविभूषिताम्। द्रक्ष्यसि त्वं पुरीं लङ्कां विनष्टां मैथिलीकृते।।3.38.25।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 26 →
अकुर्वन्तोऽपि पापानि शुचयः पापसंश्रयात्। परपापैर्विनश्यन्ति मत्स्या नागह्रदे यथा।।3.38.26।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 27 →
दिव्यचन्दनदिग्धाङ्गान्दिव्याभरणभूषितान्। द्रक्ष्यस्यभिहतान्भूमौ तव दोषात्तु राक्षसान्।।3.38.27।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 28 →
हृतदारान् सदारांश्च दश विद्रवतो दिशः। हतशेषानशरणान्द्रक्ष्यसि त्वं निशाचरान्।।3.38.28।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 29 →
शरजालपरिक्षिप्तामग्निज्वालासमावृताम्। प्रदग्धभवनां लङ्कां द्रक्ष्यसि त्वं न संशयः।।3.38.29।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 30 →
परदाराभिमर्शात्तु नान्यत्पापतरं महत्। प्रमदानां सहस्रं च तव राजन्परिग्रहः।।3.38.30।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 31 →
भव स्वदारनिरतस्वकुलं रक्ष राक्षस। मानमृद्धिं च राज्यं च जीवितं चेष्टमात्मनः।।3.38.31।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 32 →
कलत्राणि च सौम्यानि मित्रवर्गं तथैव च। यदीच्छसि चिरं भोक्तं मा कृथा रामविप्रियम्।।3.38.32।।

Original text view. Choose a source above to add translations.

Shloka 33 →
निवार्यमाणस्सुहृदा मया भृशं प्रसह्य सीतां यदि धर्षयिष्यसि। गमिष्यसि क्षीणबलस्सबान्धवो यमक्षयं रामशरात्तजीवितः।।3.38.33।।

Original text view. Choose a source above to add translations.