Skip to content
← Chapter
Chapter 1 Verse 17
Original Verse
त्रिणाचिकेतस्त्रिभिरेत्य सन्धिं त्रिकर्मकृत् तरति जन्ममृत्यू । ब्रह्मजज्ञं देवमीड्यं विदित्वा निचाय्येमां शान्तिमत्यन्तमेति ॥ १७ ॥

triṇāciketас tribhir etya sandhiṃ trikarmakṛt tarati janmamṛtyū | brahmajajñaṃ devam īḍyam viditvā nicāyyemāṃ śāntim atyantam eti || 17 ||

Interpretation Layers

Translations & Commentary

2 sources checked for this verse

Max Müller

English Translation

He who has performed three times the Nâciketâ rite, having united with the three (father, mother, and teacher), and has done the three kinds of work, crosses over birth and death. Knowing the all-knowing god who is born of Brahman, and worshipping him, he obtains everlasting peace.

Simple English

English Translation

Whoever performs the Nachiketa fire rite three times, having joined with the three sources of wisdom and fulfilled the three duties, crosses over birth and death. Knowing the god born of Brahman and worshipping him, such a person attains lasting peace.