Skip to content
← Sarga
Sundara Kanda Sarga 35 Shloka 86
Original Shloka
चारु तद्वदनं तस्यास्ताम्रशुक्लायतेक्षणम्। अशोभत विशालाक्ष्या राहुमुक्त इवोडुराट्।।5.35.86।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

विशालाक्ष्याः of largeeyed lady, तस्याः her, चारु lovely, ताम्रशुक्लायतेक्षणम् having wide white eyes with tinge of red corners, तत् that, वदनम् face, राहुमुक्तः released from Rahu, उडुराडिव like the Moon, अशोभत shone.

English Commentary

Her face with large eyes with a tinge of red corners shone like the Moon released from Rahu.