Skip to content
← Sarga
Yuddha Kanda Sarga 122 Shloka 18
Original Shloka
इदानीं च विजानामियथासौम्य सुरेश्वरैः । वधार्थंरावणस्येहविहितंपुरुषोत्तम ।।6.122.18।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सौम्य gentle, पुरुषोत्तम excellent, इह here, रावणस्य Ravana's, वधार्थम् to kill him, सुरेश्वरैः by ruler of gods, यथा so, विहितम् for destruction, इदानीं च in this form, विजानामि I did not know

English Commentary

"O gentle son! I did not know that the ruler of gods had sent you for the destruction of Ravana, O excellent one."